1. 藏語(yǔ)干杯怎么說(shuō)
你說(shuō)的應(yīng)該是藏族歌曲《迎酒歡歌》
歌曲名:迎酒歡歌
歌手名:央金蘭捧起吉祥的酒碗,
斟滿醇香的美酒,
為你的歡樂(lè)而品嘗!
為你的祝福八瓣蓮花似的大地上,
升起日月般的貴客,
爭(zhēng)龍王寶庫(kù)中的財(cái)物!
過(guò)幸福安樂(lè)中的生活而干杯澤/
2. 藏語(yǔ) 喝茶
酥油茶是藏族群眾的主要飲茶,主要是藏族群眾生長(zhǎng)在青藏高原,酥油茶含有豐富的能量補(bǔ)充人的體質(zhì),對(duì)增強(qiáng)免疫力有大的好處。
3. 藏語(yǔ)喝酒干杯
“捧起吉祥的酒碗,斟滿醇香的美酒,為你的歡樂(lè)而品嘗,為你的祝福而干杯......”
感受一下藏族的快樂(lè),藏族人民的熱情 樸素 純樸 善良 美麗 給你帶來(lái)不一樣的開(kāi)心快樂(lè) 這才是真正的這首歌含義,接地氣的融入藏族文化和綿綿情意。藏族舞《迎酒歡歌》的演唱:央金蘭澤、才仁巴桑,舞蹈創(chuàng)編:鄧斌,演繹拍攝后期制作:錦瑟。
4. 杯子用藏語(yǔ)怎么說(shuō)
青稞酒是藏族的。
青稞酒是青藏人民最喜歡喝的酒,逢年過(guò)節(jié)、結(jié)婚、生孩子、迎送親友,必不可少。唱祝酒歌也是藏族人民最有意義的普遍習(xí)俗。
藏族人民在敬酒、喝酒時(shí)也有不少規(guī)矩。在逢年過(guò)節(jié)等喜慶日子飲酒時(shí),如有條件,應(yīng)采用銀制的酒壺、酒杯。此外應(yīng)在壺嘴上和杯口邊上粘一小點(diǎn)酥油,這叫“嘎?tīng)枅?jiān)”,意思是潔白的裝飾。
主人向客人敬頭一杯酒時(shí),客人應(yīng)瘵起杯子,用右手無(wú)名指尖沾上一點(diǎn)青稞酒,對(duì)空彈灑。同樣的動(dòng)作做完三下之后,主人就向你敬“三口一杯”酒。三口一杯是連續(xù)喝三口,每喝一口,主人就給你添上一次酒,當(dāng)添完第三次酒時(shí)客人就要把這杯酒喝干。
5. 藏語(yǔ)的干杯怎么說(shuō)
打招呼:
你好 (諾夾)注:在本地,如果你問(wèn)導(dǎo)游或者當(dāng)?shù)厝四愫迷趺凑f(shuō)的時(shí)候他們都會(huì)這樣告訴你:是諾夾。其實(shí),這是不準(zhǔn)確的,在摩梭語(yǔ)里沒(méi)有你好這句話,這只是當(dāng)?shù)厝烁鶕?jù)漢語(yǔ)習(xí)慣硬湊出來(lái)的兩個(gè)字。摩梭語(yǔ)中,你是諾,好是夾。但是如果這樣說(shuō)出來(lái)在摩梭人聽(tīng)起來(lái)其實(shí)就變成了你這個(gè)人真好。一些游客學(xué)到了之后見(jiàn)到摩梭老阿媽就說(shuō)阿媽,諾夾。意思是阿媽,你這個(gè)人真好。一下就把阿媽逗樂(lè)了。其實(shí)打招呼應(yīng)該是這樣的:
你去哪里?(nuo祖沽bi)如果徒步,經(jīng)常會(huì)有路邊的摩梭人問(wèn)你去哪里
我去里格 (nia 里格 bi)到時(shí)候用摩梭語(yǔ)回答他,會(huì)讓他很驚喜的,嘿嘿。
你吃飯了沒(méi)(哈阿3聲茲則輕聲) 我吃過(guò)了(拉茲則輕聲)
去做客:
摩梭人家會(huì)給你端瓜子,茶水,吃飯的時(shí)候會(huì)給你盛飯,如果你吃飽了,千萬(wàn)要告訴他們不要了,不然熱情的摩梭人會(huì)一直給你添飯的。
謝謝 (阿3聲咪則輕聲)
我吃飽了(nia 蒿妮則輕聲) 不要了(莫妮則輕聲) 很好吃(rua2聲 如)
慢走(哎 Z英語(yǔ)字母1聲哄)摩梭語(yǔ)沒(méi)有再見(jiàn),當(dāng)你離開(kāi)的時(shí)候摩梭阿媽一般會(huì)讓你慢走
慢坐(哎 Z英語(yǔ)字母1聲來(lái)za)這時(shí)你要說(shuō)你們慢慢坐,也就是再見(jiàn)的意思
一起喝酒唱歌跳舞:
干杯(日查輕聲) 你來(lái)唱首歌(nuo來(lái)鍋么)
你們一起唱首歌(nuo 絲顧來(lái)鍋呦) 你跳個(gè)舞吧(nuo 來(lái)搓么)
我們一起來(lái)跳舞(ao 絲顧甲搓呦) 吉祥如意(丁布爾甲刻)干杯時(shí)說(shuō)的祝福語(yǔ)相當(dāng)于藏語(yǔ)的扎西德勒。
一些稱呼:
阿媽:老祖母的或一家之主 哎茲:老年婦人,奶奶的意思
哎ji輕聲:中年婦人,阿姨的意思 阿木:看起來(lái)比你大的姑娘或小伙子,姐姐或哥哥
沽咪:妹妹或小女孩 給茲:弟弟或小男孩
阿撲:老年男子 e烏:中年男子
其他: 我愛(ài)你(nia nuo 夫)很多人以為瑪達(dá)咪是我愛(ài)你的意思,其實(shí)瑪達(dá)咪是一個(gè)感嘆詞,在喜怒哀樂(lè)都可以用,所以我們可以經(jīng)常在歌里面聽(tīng)到瑪達(dá)咪。在瀘沽湖要向姑娘小伙表白的話可不要說(shuō)錯(cuò)呦,嘿嘿。 真漂亮(rua2聲膩西輕聲)可以用于夸獎(jiǎng)人等一切漂亮的事物!
6. 藏族怎么說(shuō)
西藏的說(shuō)蹩腳的普通話。青海的沒(méi)見(jiàn)過(guò)。四川的甘孜阿壩的說(shuō)川普。甘孜阿壩來(lái)到成都的藏族人多半做生意。那些人都不錯(cuò)。挺實(shí)在。剩下的就是游街的小混混。煩人的很。天天像沒(méi)腦子一樣在街上亂撩騷。一般上去給他個(gè)大嘴巴子直接就蒙。慫的很這些小混混。但是很煩人。所以很明顯。受過(guò)教育的都好說(shuō)話。那些沒(méi)文化的。很煩人。還有成都這邊有很多假喇嘛。騙供養(yǎng)。騙吃騙喝。真正的高僧。四川這邊很少。多半騙子。然而還真有傻子上鉤。
7. 喝茶藏語(yǔ)怎么說(shuō)
藏族。
1:藏族喝茶的茶具是木頭雕刻的小碗,稱"貢碗",木碗花紋細(xì)膩,造型美觀,具有散熱慢的特點(diǎn)和耐久實(shí)用.
2:藏族喝茶的“貢碗”,上刻不同的花紋以及不同的茶色,具有散熱慢的特點(diǎn)。
3:藏族喝茶的茶具是木頭雕刻的小碗,稱“貢碗”,上刻不同的花紋以及不同的茶色,顯示喝茶者身份的高低之別
8. 藏語(yǔ)干杯怎么說(shuō)發(fā)音
西藏人干杯說(shuō)“下達(dá)”,這時(shí)你也可以說(shuō)一些祝福詞,如扎西德勒。。
9. 藏語(yǔ)喝酒干杯用漢語(yǔ)怎么說(shuō)
1.禮儀風(fēng)俗:
蒙古民族對(duì)來(lái)客,不論是熟人還是陌生人,一見(jiàn)面總是熱情問(wèn)候:“他賽音百努。”(安好),隨后主人把右手放在胸前,微微躬身,請(qǐng)客人進(jìn)蒙古包,全家老少圍著客人坐下,問(wèn)長(zhǎng)問(wèn)短,好似自家。
平常待客,在喝奶茶之后,慷慨大方的主人總是把香甜的黃油、奶皮、醇香的奶酒、酥脆的阿木日、賽音、雅巴!”(祝您一路平安)。
獻(xiàn)哈達(dá):哈達(dá)是藏語(yǔ)音譯。常在迎送、饋贈(zèng)、敬神、拜年以及喜慶時(shí)使用,以表示敬意祝賀。這種禮節(jié)由來(lái)已久。據(jù)灶神。蒙古包內(nèi),若有了病人,便在包門(mén)的左側(cè)縛一條繩子,把繩子的頭埋在地下,表示主人不能待客,來(lái)訪者就不應(yīng)進(jìn)門(mén)。
2.歲時(shí)風(fēng)俗
蒙古民族最重要的節(jié)日要算過(guò)年,一般進(jìn)入臘月十五,人們就著手作過(guò)年的準(zhǔn)備工作。臘月二十三過(guò)小年,這一天,全家人或親友聚在一起飲食娛樂(lè)送火神。
從臘月三十到正月初五,是過(guò)大年最歡樂(lè)的幾天。夜幕降臨后,人們便聚集在最年長(zhǎng)者家中,開(kāi)始除夕“乃日”(宴會(huì)),全家人盡情享受“守歲”。除夕宴會(huì)上應(yīng)備辦“三鍋”一鍋是奶茶鍋;二鍋是羊背鍋;三鍋是肉湯飯食鍋。宴會(huì)中最少唱三首歌。
初一,開(kāi)始拜年,首先要祭天。家里留一兩位老年人或婦女,其余人身著節(jié)日盛裝,手提銀壺奶茶,端著奶食品,來(lái)到用雪堆成的敖包上,將供品撒進(jìn)點(diǎn)燃的火堆里,然后叩頭祈求風(fēng)調(diào)雨順,人畜平安。接著是家庭內(nèi)部拜年。晚輩向長(zhǎng)輩問(wèn)安叩拜,老人手捧哈達(dá),壯年人用小幅綢子、青年人則用色澤鮮艷的長(zhǎng)條綢子叩拜,長(zhǎng)輩賜給子孫食物和錢(qián)。
家庭內(nèi)部拜年結(jié)束后,人們首先到最年長(zhǎng)者家中,進(jìn)門(mén)時(shí)依年齡大小而先后進(jìn),拜完年后至少獻(xiàn)兩首頌詞,三支歌,對(duì)出色的歌手,戶主捧起放有哈達(dá)的奶食盤(pán)誦祝詞,歌手待誦詞完后將哈達(dá)揣進(jìn)懷里,接過(guò)奶食盤(pán)讓其他歌手品嘗。
3.生活風(fēng)俗
(1)服飾:
靴子:蒙古靴子分馬靴和蒙古靴兩種,馬靴分棉靴和單馬靴。用牛皮制成黑色,個(gè)別有紫色,挺撥,秀氣,年青人多愛(ài)穿馬靴。蒙古靴(香牛皮靴)有尖稍向上翹的,靴子的邦,通常有圖案,壓花紋,里面有的襯皮,有的襯氈,靴身寬大,靴可套棉襪氈襪。
袍子:蒙古族男女老幼都喜愛(ài)穿長(zhǎng)袍。這種袍子,寬大袖長(zhǎng)。下端左右一般不分岔,領(lǐng)子較高,紐扣在右側(cè)。袍子的領(lǐng)口、袖口、邊沿,常用漂亮的花邊點(diǎn)綴,袍子的顏色,因地因人因季而異。
腰帶:是穿蒙古袍子時(shí)所必備的,有的是布料,有的是綢緞,長(zhǎng)有五米,顏色和袍子相協(xié)調(diào)。
首飾:平素牧區(qū)婦女一般不戴帽,多用紅、綠等顏色的長(zhǎng)綢子把頭纏上,男子,夏季多戴鴨舌帽,冬季多戴羊皮、狐皮帽,式樣是尖頂大耳或草原式斗笠帽。蒙古族婦女的首飾,逢年過(guò)節(jié),喜慶宴會(huì),訪親探友時(shí)用于頭上的裝飾。裝飾品種類很多,材料也因貧富不同。比較講究的,多用瑪瑙、珍珠、寶石、金銀等制成。
(2)飲食:
蒙古族的飲食大致分三大類,即肉食、奶食、糧食。一日三餐,兩稀一干,早晨中午一般喝奶茶泡炒米、奶食、手扒肉,晚上氽羊肉下面條、吃包子。
肉食:牛、羊肉是蒙古族最普通,也是最喜愛(ài)的食品。尤其愿吃羊肉的“手扒肉”,羊肉的吃法多種多樣。常見(jiàn)亦享有盛名的“手扒肉”、“全羊”,也叫“羊背子”。
飲料主要有三種:奶茶又叫蒙古茶。是蒙古民族最喜好的飲料,一日三餐都要喝奶茶;酸奶:即發(fā)酵后的馬奶“其格”以及發(fā)酵后的牛、羊奶“塔日嘎”能散熱止渴,且富有營(yíng)養(yǎng);奶酒,又叫蒙古酒。把發(fā)酵的奶放入鍋中慢火熬煮、蒸餾后即釀成透明醇香的奶酒。
奶食:蒙語(yǔ)叫“查干伊德”是純潔吉祥的意思。奶食品主要有六種:白油、黃油、奶皮子、奶豆腐、奶酪、奶果子。
其格:“其格”酸馬奶(通稱馬奶酒)是蒙古民族人民在各種聚會(huì)、盛宴中的珍貴飲料。在那達(dá)幕大會(huì)上,總是痛飲其格,以慶賀畜牧生產(chǎn)的大豐收和吉祥如意。據(jù)忽必烈在皇宴會(huì)上曾把其格、駝奶等飲料盛在金碗里款待客人。
蒙古酒:蒙古酒是蒙古族人的主要飲料之一,蒙古酒是從牛奶中提煉而成,故稱“牛奶酒”蒙古酒綿厚醇香,無(wú)色透明,少飲延年健體、活血補(bǔ)氣,男女老幼皆可飲之。蒙古族人制做“牛奶酒”歷史悠久,據(jù)史書(shū)載,蒙古勃兒只斤忽必烈定國(guó)號(hào)為元,尤為盛產(chǎn)蒙古酒。然而,時(shí)過(guò)700多年,生產(chǎn)蒙古酒的原始工藝流傳至今仍未改變。
(3)居住
蒙古包是一種天幕式的住所,呈圓形尖頂。通常用羊毛氈子一層或二層覆蓋。蒙古包是滿族對(duì)蒙古族牧民住房的稱呼。“包”滿語(yǔ)是“家”“屋 ”的意思。 古時(shí)稱作“穹廬”“氈包”。
蒙古包分兩種。一種是牧區(qū)夏季用的,為移轉(zhuǎn)式的,一種是冬營(yíng)地為半固定式的。蒙古語(yǔ)稱移轉(zhuǎn)包為“烏爾郭格爾”。
蒙古包在大雪中阻力小,不積雪,下雨時(shí)包頂不存水。包的門(mén)方長(zhǎng)而小且連地面,寒氣不易侵入。包的百葉哈納是用數(shù)根相等的細(xì)木棍和牛皮繩連結(jié)而成,用時(shí)拉開(kāi)便成圓形的蒙古包墻,搬遷時(shí)折疊,又能當(dāng)勒勒車(chē)的車(chē)板。包的頂端有個(gè)口就是天窗,可通煙通氣,又可采光。
4、生產(chǎn)風(fēng)俗
馬,是牧民不可缺少的交通工具,凡是放牧、探親訪友、出外辦事都需乘馬。馬的體質(zhì)不但結(jié)實(shí)強(qiáng)健,而且極耐粗放飼養(yǎng),以忍苦耐勞著稱。日行可達(dá)一百至一百五十公里。草原牧民無(wú)論男女老幼都能騎馬。
勒勒車(chē),也叫“大樣車(chē)”,這種車(chē)的輪子較高,直徑最長(zhǎng)的有一米四、五。軸輪多是用樺、榆、硬雜木而制成,車(chē)轅較長(zhǎng),除車(chē)身外一般相當(dāng)于半身的長(zhǎng)度。它可以拉水、搬運(yùn)蒙古包、運(yùn)燃料、用于婚喪嫁娶,適應(yīng)于草原、沙漠上通行。
庫(kù)房車(chē),車(chē)體上放置一木制長(zhǎng)方形有蓋有門(mén)的柜,柜外用鐵皮包封,或圍生牛皮,可防風(fēng)、防水、防潮。柜內(nèi)可儲(chǔ)藏糧食,肉食等生活用品。
拉水車(chē),車(chē)上固定一大木桶或鐵制桶,用來(lái)拉飲用水,平時(shí)蓄水用。
駱駝,是沙漠地區(qū)的主要交通工具,特別是在冬季,牧民放牧愿騎駱駝,騎乘較暖,忍苦耐勞,幾天不喂草、不飲水也能過(guò)的去,冬季行路。搬運(yùn)主要依靠駱駝,在沙漠中,常常可見(jiàn)到成群結(jié)隊(duì)的駱駝。
10. 藏語(yǔ)干杯怎么說(shuō)諧音
茶與酒己然超越境界的輪回,并傳千古佳話留于后世。
針無(wú)鼻孔難引線,馬無(wú)配鞍難上身。茶品的是人性的溫文儒雅,酒飲的是人性的豪情壯志。一剛一柔,剛?cè)嵯酀?jì)。
品茶品的是人生百味,飲酒飲的世間百態(tài)。茶不思,飯不想時(shí)是差酒中那股抑或衷腸的剛勁。酒不喝,語(yǔ)不發(fā)時(shí)是追求茶中那種靜而止境的柔韌。特引詩(shī)為證。
《望江南·超然臺(tái)作》
(宋)蘇軾
春未老,風(fēng)細(xì)柳斜斜。
試上超然臺(tái)上看,
半壕春水一城花。
煙雨暗千家。
寒食后,酒醒卻咨嗟。
休對(duì)故人思故國(guó),
且將新火試新茶。
詩(shī)酒趁年華。